莱特,你居然追星,我有异议! P21、逆转裁判2 附攻略

来源:趣玩责编:网络时间:2024-11-28 16:28:09

当天中午8点57分,看守所,约谈室

当日上午8时57分,看守所约谈室

:(见面开始时间wai,仆人拘留所。忍者杀尊susu、)

成步堂:(在家等不及,提前到了看守所,来见涉嫌杀害忍者的枪武士……)

:、.度、、也、?仆人、、入、?生命受到保护。

望都大厦:你好。早上好。这次是关于为什么。那,我们是。啊,抱歉。我已经买了。什么,什么。人寿保险。因为我的工作伴随着危险。

:。仆人,保护険勧诱饵员..、仆人、现在.?灭火器。先,仆。灭火器可供购买。仆人兼护士。弁护士,龙一。

成步堂: 不不不。我不是保险推销员。啊,是这样吗?不过,我现在买不到了。灭火器,首先,这不是我家。不不不。他也不是灭火器推销员。我是一名律师。成步堂龙一律师。

Irutoro:Ben护士…?wai。聴。

: 望都大厦律师。稍等。我要去问我的经纪人。

春美:Nako,不可思议的牛轧糖。。

晴美: 枪武士老师好像是个。多么不可思议的一个人啊。

:(不思愿).、马合..弁?今天,手腕锐利探索。

Naruhodou : (太不可思议了,我不知道为什么.) 啊,对不起。追上了。前额。是的。律师,现在我的经纪人正在为我寻找一位好的律师。

哈鲁米尔:呐,哈鲁哈鲁君。

春梅:程,城步堂君。

:(breaker訳).、Bennurse。

Naruhodou : (这里不能拒绝你.) 旺杜楼先生。这是律师徽章。

:。仆人,日,。?仆人,今天这是一杯精液。偁护士的交流教育奈子

望都大厦: 抱歉。我没有时间做那种事。啊?现在,我正在Lancer上竭尽全力。我没有精力参加律师等在线课程。

:(从者、気売)

成步堂:(我好像是个难卖的人……)

晴美:。?。

春梅:成步堂君。该怎么办。

:分为、见见。

程步堂:不确定,我们暂时观察一下。

:.。结构。

望都大厦:对讲?啊,不,谢谢。

:人reneto....

Naruhodou : 这是某人作为礼物送给我的。嗯嗯。是这样吗?然后说。请我接受你的辩护。

:?言?

:望都楼的对讲机是这么说的吗?

:..人语文. (方。)

成步堂: 是的。那是行不通的。别人说什么,总是顺从。 (你更是如此。)

Erutoro:?、。发布会门票整理好了。uri收到奖励、开?.?.如.、文.、。 (知?変)。気有毒。

望都大厦:那是,什么?这是记者招待会的整理票。是否应该用于最佳奖颁发后举办的活动?嗯,你想让我参加吗?是的,他穿着长矛战士服装。我没听说过这种事。一切都交给代理。 (没听说过……?奇怪啊……)听说他死了。多么可怜啊。

:杀死卡?、。情况出了什么问题?不存在违法行为,也没有发出逮捕令。

Naruhodou : 是你杀了他。大家都这么认为。事实并非如此。肯定弄错了。如果弄错了,就不会收到逮捕令。

:出。文的导演。

望都大厦: 稍等一下,我想问一下这里的主任。

:色広。、sutaa。 (本堂?电话)

春梅:认识很多人。他确实是一个明星。 (你真的打电话吗?那个手机……)

:……

望都大厦:确实,看起来并没有什么错误。

:(1歩、行?)。活动文.、素材?

Naruhodou :(我不知道这算不算……进步了……)望都楼老师。我想听听发生了什么事。啊,是根据材料吗?

:.。仆人的仆人,仆人的办公室…

旺都大厦:那一间。我所有的面试都是通过公司安排的。

:。仆人公司社长是文正。

成步堂: 不不不。我们不是记者。等一下,我去问问总统。

:。一个真正的男人?

晴海: 成步堂君,没问题。

:(正、).奴仆、知。 .

Naruhodou : (老实说,我认为这不可能……) 啊,对不起。 “我不是罪犯,新藤山知道这件事。” 。校长老师是这么说的。

Harla:汉拿君。?。

春梅:成步堂君。新富士山是什么?

:活跃江戸山.

成步堂:位于新江户城内的山,是枪武士活跃的地方。

:.从者,帰。等等吧。 搁浅。是好事吗?介绍?

望都大厦:那么,我也差不多该回去了。请稍等。这不太容易处理。可能还有其他客户。如果有需要的话,我可以把他们介绍给你。

Huramu:愿。弁吾。

请春梅:保卫。请让我们接管。

:。最近,我当护士,当护士,当客人,当护士,当孩子。

望都大厦: 哎呀。现在的律师,连这样的孩子也用来做生意吗?

:弁保护致接收,杀屋出。现在,言? 《杀人之屋》.。杀人屋…

(?何考込)

如果程步堂:不保护你,杀手就会保护你。等一下,你刚才说什么?说。 “杀手”。杀吧,杀手。 (……怎么了?你在想什么……)

:分。言通。什么?仆人的保护.

望都大厦:了解。照你说的做就行了。哈?我的辩护。由你决定。

春美:。纳鲁鲁先生..

春梅:干。干得好,成步堂君。啊啊啊。

:(sukkuri。 Suzhi Noki)

成步堂:(……感觉不太顺利,笑不出来……)

:何文。仆人……配合我们吧。

望都大厦: 请随时询问我。我们都会与您合作。

Nanaru:昨天的消息听到了吗?

Naruhodou :请问昨天发生了什么事情吗?

: 奖励.为了纪念获奖,我会纪念这个奖。衣出.、一人?。

望都大厦:获奖后。我刚刚在休息室休息了。因为有颁奖纪念演出,所以我就穿着兰斯武士服装睡觉。你一直都是一个人吗?因为代理看起来很忙。

:后、新闻发布会?、知。仆人。 (托告白)、控制室出、騒、?

凤凰:演出结束后,应该有新闻发布会吧?我以前说过,我不知道。 (好奇怪啊……枪武士想要报告什么……)总之,离开休息室就会感觉到一阵骚动。那时,宫师已经在那里了。

:死。言。 (、何言」)、犯罪见。尸体被检查又检查,尸体被检查并逮捕。

经纪人当时表示,望都大厦:似乎已经死了。 (从现在开始,我说的每一个字都是“特工女士”……) 那里出现了穿着大衣的侦探,我被他们搜查了。在他意识到之前,他被捕了。

:.逮捕?、身体检查検好。有什么意义? ……巴坦……?

来自Narbuto : 的那一张。你因什么被捕?看来搜身的结果并不好。你有发现什么吗?找到忍者服装附带的纽扣。按钮。

:知,从者服装颴恟.。长篇大论讲故事。是谁? (本堂?)

望都大厦:不知道为什么,那东西卡在了我的袴里。啊。别开玩笑了,一定有人溜进来了。(真的是这样吗……?)

:藤珉野、?

Naruhodou : 您与已故的藤稔野一诚先生是什么关系?

:、关系。色仆人与同年,笑容是。不合理《忍者》

望都大厦:与此无关。他和我同岁,但他的脸却很有趣。看来《忍者大侠》是不情愿地被拍成电影的。

:结果是胜,言..guranpuri.、无杀、。鹬、。(出信息、)

Naruhodou : 但最后,枪武士获胜,这就是我要说的。是的。既然我已经获得了最佳奖,就没有理由杀掉那个家伙。但如果他针对的是我,那就另当别论了。 (……这是现在唯一可以询问的信息吗……)

哈鲁米尔:哈鲁原君。?最后一张就是最后一张了。堂方、本道无実?

春梅: 城步堂君。嗯?最后问他一件事,这个大佬是不是真的无辜。

:、、.使。 (真夜Magnatama。)

Naruhodou : 那么,这怎么可能呢?这是可以做到的。如果你用这个。 (是真夜酱的……勾玉)

Hakuru:,秘密隠。绝对地。 ()

春梅:绝对不可能向成步堂君隐瞒秘密。 (是的.)

:王都楼.文.正直诚实。?一诚和藤珉野问题真的杀死了问题吗?

成步堂:王笃楼老师,我只想问你一件事。请如实回答。它是什么?藤羿功先生是你杀的吗?请望都楼老师解答。不要使用电话寻求建议。

:分.道。从者,谁要杀我?,藤珉野.

望都大厦:了解。那我就明确的回答一下吧。我没有杀任何人,包括藤羿功。

晴美:?纳鲁鲁先生。现在。信用、思。 (伊頼人无実分,小心安。)

春美:怎么样?成步堂君。心的枷锁。没有出现。这种情况。我觉得我可以信任他。 (……哎呀,现在知道当事人暂时是清白的了,心里稍微踏实了一些。)

:、审判明日愿。

旺都大厦:号。看来明天就是审判日了。所以请照顾我。

当日晚上11时34分,娜娜律师事务所

当日上午11:34 赖特律师事务所

:、王都楼伊頼收到。、他无実分。重要。

Narbutang : 暂时算是接受了望都塔的委托。此外,我们也知道他是无辜的。这很重要。

:、次、次、。明日开庭。一时。证明王都真相的方法是真实的。真正的罪犯被揭露。分。探索。

春梅:接起,接下来,接下来该怎么办。审判将于明天进行。你只有一次机会。只有一种真正有效的方法可以证明王笃楼老师的清白。那就是找到真正的罪魁祸首。明白了,赶紧去找找吧。

当天的某个时间

一天中的某个时刻,邦德酒店的大堂

:.。胜者就是胜者。..?、死。、、语。

:阿姨,哎,我私下进来的。早上好。哈喽,你们好。这是怎么回事?啊。哈?听说龚江死了。杀他的人,依然是枪武士。有这样的事吗?

:、

成步堂: 不,那个。

:.大夫.、気入su死行.。事件与故事相同,故事就是故事。胜利之手。

阿姨: 阿姨,我曾经是宫老师的超级粉丝。为什么我最喜欢的名人都相继去世?嗯,我想问你一些关于这个案子的事情。呵呵,随心所欲吧。

:.。私人,文取早。。愿。我打算讲述这个世界的故事。

晴美:之一,成步堂君。我听她讲话有点困难。交给你了。陈阿姨,你慢点。太多的关心。卡塔卡塔卡塔。

:活动

Naruhodou :仅在案件发生时发生。

:.知。、准备。准备?

.、新闻发布会。 (例如,神秘事件,记者招待会……),事件知。。

阿姨: 啊,阿姨,我不知道。因为我一直在这里做着准备。准备?长矛战士的表演。随后,将举行新闻发布会。 (刚才提到的神秘记者会……?)总之,我对案件一无所知。是的。仅有的。

诺拉:例如,、见、见.。

程步堂:和往常一样,我只是碰巧看到了我应该看到的东西。前额。

:目撃、。决定的那一刻,,。

阿姨: 阿姨,我亲眼目睹的。决定性的时刻。

内罗毕:“决定时刻”

来自Narbuto : 的那一张。 “决定性时刻”是。

:.目色変..眼睛上面的人说话的时间和时间是一样的,眼睛和尊重的区别是一样的。文。他见。前事、目。 ()闻。手一hold。

阿姨:哦,眼神很奇怪,就是和老板说话时那种恭敬的眼神。请问一下,你看到了什么?因为在之前的案例中,我有过非常糟糕的经历。 (不好……)所以如果你想听的话,至少给我一份礼物吧。

当天、某时间、看守所、约谈室

一天中的某个时间,看守所约谈室

:、本护士。、。、様子思。。

望都楼:啊,是律师老师。你学到什么了吗?呃,呃,呃。好的。有点,过来看看你。是的,我没什么可说的了。

同一天的某个时间,间

那天,某个时间,邦德酒店,紫罗兰之间

:东西拿出来了,続。

程步堂:案调查取证工作仍在进行中。

莱特,你居然追星,我有异议! P21、逆转裁判2 附攻略

当天,某个时间,控制室前,由希

日期、时间、休息室、走廊

:。来吧。。等着你。等着你。夏美回。囚犯现在就在这里。,。逮捕。裁判。有罪的。死刑。、?夏美由纪。夏美。

夏美:来了。不,我在等你,赖特。夏美女士。警察老师说犯人出现了。什么,什么,什么。逮捕、审判、定罪。死刑。怎么、怎么了,夏美小姐?

:。什么?。记者的生活,7万日元。

夏美:我该说什么?相机,相机。在新闻中报道人们的生活,我花了7万元买了一台相机。

:?

莱特:相机。

:ore,言。囚犯在现场,案发现场已清清楚楚。见事,引。看到事物,引导它们。Esuke Nataruli。

夏美: 你好,我已经说过好几次了。犯人回到犯罪现场,我也受到了牵连。似乎有着美丽的牵连。因纠纷而烦恼。哈哈。

:?

来自Narbuto : 的那一张。相机丢了?

:。售价16万日元,是最高品质的商品。.。小伤,店员态度悪言文,消极。涙流。

夏美:不仅仅是一台相机,它是售价16万元的最高级型号。哎呀。我刚才明确提到的是价值7万元的相机。我花了5个小时与店员心心相印地讨论人生。比如相机的小瑕疵或者店员态度不好。渐渐地,我孜孜不倦地给她念经,但最终还是输给了我。泪水从我的脸上流下来。

Hiromu:、?、活动。取动何、时。相棒最高等级消灭。

春美:相机。什么时候丢失的?昨晚,案发后遗失。当时法医调查的时候,或者发生纠纷的时候,反正我有最先进的相机。就这样消失了。

奈奈:夏美、夏美、娜娜的极品,电影的照片?.目付、捏覚.suku、。 (事件与事件有何关系?)

Naruhodou : 夏海小姐,你用最先进的相机拍到了什么吗?让我考虑一下。我随手把看到的东西拍下来,但记不太清了。头条新闻已经消失了。 (失踪的相机是不是跟案件有关……?)

证书《夏美》 法庭记录fu。

证物《夏美的相机》 的信息已添加到法庭记录中

:由纪夏美,活动潇灮,闻.。颁奖式是典礼的开始,典礼的仪式。、王都楼逮捕缧、.?。决定已做出。夏美行、suku、.suku?

Naruhodou : 夏海女士,请问事件发生时发生了什么?昨晚,从颁奖典礼开始到我在望都楼被抓,我就在这里来回走动。你在这样的地方做什么?这是显而易见的。无论夏美女士走到哪里,都会成为头条新闻。头条新闻?

:文字.礼物,里巴里踸能力.、狙击手.su。

夏美:说的。现在我是一个非常有活力又令人讨厌的演艺圈八卦摄影师。特别注意快门时机。

: ("suku".、)

Naruhodou :(她说的话……标题是……什么……)

:.su目出.訳。

夏美:嗯,因为我总是被各种名人分心,所以我一直都在这里。虽然这不是原因。

:夏美,见长?suku摄影淍..risuto?信息在这里。决定照片和想法总结。综合,动机sukuo?

:、。公司秘密? (何隠)

夏美: 哦,这该怎么说呢?这是商业秘密吧? (哎呀……你又打算隐瞒什么吗……?)

:困,。困。

夏美:很难对付。哈哈,成功了,但是你有麻烦了。

: (“生”, 快笑面)

Naruhodou :(这似乎是“生命的意义”,相当直率的微笑。)

当日某时,望都大厦控制室

当日某时,望都楼休息室

呼拉木:?

晴美:那个。这里是?

内罗毕:皇家首都大厦的控制室。

凤凰厅:是王都大厦的休息室。这是我们客户的房间。

?彼,御。

?你怎么了?

:.、。仆人是王都大楼里的护士。。私人无方tan,无駄。、弁护士?

Naruhodou : 嗯,啊,那个。我们是。他是望都大厦的律师。

那种事我知道。我这边也在寻找着律师但是好像无功而返。 额,为,为什么知道我是律师。。。 ???:先ほど、”僕たちの依頼人”とおっしゃいました。この状況で”依頼人”という言葉を使う人物・・・・弁護士です。  ・・・すごい。  当然のことです。開廷は明日。王都楼の状況は、とても楽観できるものではない。あなたは、手掛かりを求めて走り回っている・・・違いますか? ???:刚才您说过“是我们的委托人”。现如今状况下使用“委托人”这种词汇的人。。。是律师。 。。。好厉害。 这是当然的吧。开庭就在明天,王都楼的情况,非常不容乐观。你现在就为了寻求线索而奔波劳碌。。。不是吗? ナルホド:ま、まあ・・・当たらずとも遠からず、と言ったところです。 成步堂:嘛,算是。。。虽不对但是也不远了,你猜的。 ハルミ:ナルホド君。みえをはっている場合ではありません。 夏美:成步堂君。现在可不是装帅耍酷的场合。 キリオ:私、華宮霧緒(かみやきりお)と申します。無駄なことが嫌いなので・・・用件を、どうぞ。   は、はあ・・・(体は小さいのに、堂々としたもんだな・・・) 雾绪:我叫做华宫雾绪。不喜欢闲聊。。。所以请说重要之事。 哈,哈啊,。。。(体型明明娇小,但是很威风堂堂。。。) ナルホド:被害者のイサオさんとは、お知り合いだったんですか? 成步堂:你和死者功先生是熟人吗? キリオ:このせかいは狭いですから。藤見野イサオさんのことは・・・存じ上げていました。 雾绪:因为这个世界真的很小。所以藤见野先生他。。。我认识。 ハルミ:・・・トノサマンさんとはりあっていた、とか・・・ 夏美:。。。。是因为和长枪武士竞争之类的。。。 キリオ:本当に・・・彼と王都楼は子供みたいでした。お互い、つまらないことで足を引っ張りあって・・・・・・意地を張らなければ・・・死なずに済んだのかも・・・   雾绪:真的。。。他和王都楼都很像小孩子。在无聊的事情上互相伸腿绊倒对方,。。。不发泄怒气的话。。。可能到死也不会罢休。。。 ナルホド:!(・・・この人は・・・知ってるんじゃないか・・・?なぜ、イサオが殺害されたか・・・その理由を。)何か、心当たりはありませんか? 成步堂:!(。。。这个人。。。不是知道吗。。。。?为何,功先生会被杀害的。。。理由。)你有什么头绪吗? キリオ:・・・なんのことでしょうか。  なぜ、イサオさんが殺されたのか?その理由です。  どうしてそんなことを、私が・・・? 雾绪:。。。你指的是什么呢。 为何,功先生会被杀害? 为什么我会知道那种理由。。。? ナルホド:・・・僕が聴いてるんです。心当たりはありませんか?き、霧緒さん・・・? 成步堂:。。。我来问你。你有头绪吗?雾,雾崎女士。。。? キリオ:残念ですが・・・特に、お話できることはありません。 雾绪:很遗憾。。。没有什么特别要说的话。 ハルミ:ナルホドくん。サイコ・ロック、ですか・・・?  うん。・・・ますますこんがらがってきたよ。 春美:成步堂君,心理枷锁,是吗。。。? 嗯。。。越来越混乱了啊。 同日 某時刻 藤見野 イサオの控え室 当天 某时刻 藤见野 功的休息室 ハルミ:ナルホドくん、ここは・・・  藤見野イサオの控え室だよ。  ふじみのさん・・・ 春美:成步堂君,这里是。。。 藤见野功的休息室。 藤见野先生。。。 ナルホド:被害者だ。・・・つまり、殺人現場だね。 成步堂:被害者的。。。也就是,杀人现场啊。 イトノコ:お。あんた。どっすか。連絡あったっすか?・・・誘拐犯。 系锯:哦,你,怎么样。绑架犯。。。有打来电话吗? ナルホド:・・・いえ。多分、無罪判決を勝ち取るまでは・・・  ふうううん。辛いっすな、あんたも。  (真宵ちゃん・・・無事でいてくれよ・・・)  ・・・・ 成步堂:。。。没有,大概到无罪判决之后才会打吧。。。 嗯嗯嗯额。你也很辛苦啊。 (真宵酱。。。你要没事啊。。。) 。。。。。 イトノコ:時間がないっすが、できる限り協力、するっす。  いいんですか?現場を調べても・・・  特別っす。情報も誰流すっす。・・・絶対、秘密っすよ。自分の命に関わるっす。  ありがとうございます。  あ。それからこれ。・・・・ホテルの見取り図っす。はい。お嬢ちゃんにあげるっす。 系锯:虽然时间很紧迫,但是我会尽可能地帮助你。 可以吗?即使调查案发现场。。。。 特例,不要对外面说。。。绝对要保密啊,这关系到我的饭碗。 非常感谢。 啊,那么给你。。。这是酒店的平面图。来,给小姐你。 ハルミ:わあ。ホントですか。嬉しいです・・・ 春美:哇啊,真的吗?好高兴。。。 イトノコ:はっは。・・・バカみたいに広いホテルっすからね。 系锯:哈哈。。。因为是大的令人憎恨的酒店呢。 ハルミ:ナルホド君。もらっちゃいました。  よかったね、はるみちゃん。  ・・・・でも私、漢字が読めないのでした・・・・ 春美:成步堂君,我收下了。 真好啊,春美酱。 。。。但是我不认识字。。。。 《ホテルの見取り図》を法廷記録に挟んだ。 《酒店的平面图》已加入到法庭记录里 ナルホド:被害者の・・・イサオさんの死因は、分かったんですか? 成步堂:死者。。。功先生的死因找到了吗? イトノコ:正式な解剖記録はまだっす。でも・・・現場を一目見れば、明らかだと思うっす。  現場を・・・?   これが、その写真っす。  胸に・・・ナイフが刺さってますね。   おそらくそれが、凶器っす。  (刺殺されたわけ・・・か)  今、鑑識で、ナイフの指紋を調べているっす。

莱特,你居然追星,我有异议! P21、逆转裁判2 附攻略

系锯:正式的解刨记录还没出来。但是。。。只要看一下现场,我觉得就会很明白了。 看现场。。。? 这是照片。 胸口上。。。有小刀刺上去。 恐怕那个就是凶器。 (被刺杀而死。。。。吗?) 现在,鉴别课正在调查小刀上的指纹。 ナルホド:・・・ナイフに指紋が残っていたんですか?  そっす。ほぼ間違いなく、指紋は王都楼のものっすよ。   (・・・まさか・・・) 成步堂:。。。小刀上留有指纹吗? 是的,几乎不会错,指纹就是王都楼的。 (。。。不会吧。。。) 証拠品《現場写真》のデータを法廷記録にファイルした。 证据《现场照片》的资料已加入到法庭记录里 ナルホド:どうしてオートロさんが逮捕されたんですか?  もちろん、証拠があったっす。  証拠・・・  被害者の藤見野は、かなり抵抗したみたいっす。  ・・・現場を見れば、明らかですね。争った跡が、生々しく残っていますから。 成步堂:为什么王都楼先生会被捕? 当然是因为证据。 证据。。。 死者藤见野好像奋力抵抗过。 。。。看下现场的话就会明白了,因为争斗痕迹还一动不动地保持原样。 イトノコ:ま、そっすね。その時、ボタンがちぎれて・・・  (オートロさんが言ってたっけ・・・衣装の袴に、忍者なんじゃのボタンが挟まっていた、って。)  ・・・それだけじゃないっす。   なんですって。  目撃者がいたっす。 系锯:嘛,那个啊。那时候,纽扣被拽掉了。。。 (王都楼先生说过的。。。在衣服的裙摆里,夹着忍着大侠的纽扣)。 。。。。不是只有这些。 你说什么。 还有目击者。 ナルホド:・・・目撃者、一体、誰ですか。  ・・・あのおばちゃんっす。  (ううう・・・) 成步堂:。。。目击者究竟是谁? 。。。。是那个大妈。 (呜呜呜。。。。) イトノコ:証拠、証言ともバッチリっす。ただ・・・。現場にちょっと、不思議な点があるのも、確かっす。  不思議な点・・・って、なんですか?  自分で調べるっす。 系锯:证据,证言2者都很充分,只是。。。现场中,也确实稍有不可思议的地方。 不可思议的地方。。。是什么? 你自己调查。 ハルミ:調べてみましょう。ナルホドくん。 春美:调查看看吧,成步堂君。 ナルホド:これは・・・・ギターケース、だな。空っぽだけど。  変ですね。どこにもありませんよ・・・ギター。  持ってくるのを忘れたのかな。  確か、真宵さまがおっしゃっていましたよね。忍者なんじゃは、真っ赤なギターがトレード・マークだ、と・・・ (・・・そういえば・・・)ん?このギターケース、濡れてるぞ。フタのところだけ・・・・ 成步堂:这是。。。吉他箱吧。虽然是空的。 很奇怪呢,吉他哪里都。。。找不到哟。 是不是忘记拿来了? 真宵大人应该说过的哟,忍者大侠的个人特征是鲜红的吉他。。。。 (那么说来。。。)嗯?这个吉他箱是湿的。只有盖子的部分是湿的。。。。 ハルミ:お水・・・ですね、これ。ケースの中は濡れていません。 春美:这。。。是水呐。箱子里面没有湿。 証拠品《ギターケース》のデータを法廷記録にファイルした。 证据《吉他箱》的资料已加入到法庭记录里 ナルホド:綺麗なグラスだな。中身は・・・トマトジュースか。  私、苦手です・・・トマトジュース。  テーブルにボトルがあるね。きっとあれだよ。  でも・・・ちょっと変ですね。  ・・・何か?  だって、他の物はみんな、散らかっています。  ・・・・(確かに・・・花瓶は割れてるし化粧品の瓶も床に落ちている)  なぜこのグラスだけ、何事もなかったのでしょう・・・?   成步堂:好漂亮的玻璃杯啊,里面是。。。番茄饮料吗? 我讨厌。。。番茄饮料。 桌子上有杯子一定是准备那个。 但是,。。。有点奇怪呢。 。。。什么? 其他的东西都散乱着。 。。。(确实。。。花瓶破碎了,化妆瓶也掉到地板上了) 为什么只有这个玻璃杯,还好好地在桌子上放着呢。。。? 証拠品《グラス》のデータを法廷記録にファイルした。 证据《玻璃杯》的资料已加入到法庭记录里 ナルホド:このグラスですけど・・・  お。さすが。気づいたっすか。現場にひどく乱れているのに、そのグラスだけ、なんともない。  あ。やっぱり糸鋸さんも・・・? 成步堂:这个玻璃杯。。。 哦,不愧是你。注意到了。现场明明很凌乱,但只有那个玻璃杯,没什么事。 啊,果然系锯刑警也。。。? イトノコ:いや、その。カルマ検事が先に気づいちゃったっす。 系锯:不,那个。是狩魔控方先注意到的。 ナルホド:僕も、ハルミちゃんが先に・・・って。カルマ検事、来てるんですか?・・・ここに。  来てるっす。・・・もう、大変なことになってるっす。あんたは、絶対会わないほうがいいと思うっすよ。 成步堂:我也是,是春美酱先发现的。。。狩魔控方,要来这里。。。吗? 来了。。。事情就不妙了。我觉得你绝对不要碰见她比较好啊。 ナルホド:・・・みかけたら、走って逃げます。 成步堂:。。。被看到的话,跑着逃走。 ・・ピピ・・・・ピピ・・・ピピ・・・ 。。噼噼。。噼噼。。。噼噼。。。 ハルミ:な、なんですか?ナルホド君。・・・この妙な声は・・・ 春美:什,什么啊?成步堂君,。。。这个奇怪的声音是。。。 ナルホド:(なんか・・・どこかで聞いた覚えがあるぞ・・・)  カルマ検事っす・・・  え・・・? 成步堂:(好像有印象。。。在哪里听过啊。。。) 是狩魔控方。。。 额。。。? イトノコ:この声が聞こえると、なぜかカルマ検事がやって来るっす。 系锯:不知为何一听到这个声音,狩魔控方就会过来。 ナルホド:(あ・・・そういえば、前にもそんなことがあったっけ。)  じじじ、自分はこれで失礼するっす。 成步堂:(啊。。。那么说来,以前好像也有这种事。) 我我我,我先失陪了。 カルマ:ついに本性を見せたな・・・ナルホド龍一・・・ 狩魔:终于看到了你的本性。。。成步堂龙一。。。 ナルホド:(うううう・・・怖くて言葉が出てこないぞ・・・)  貴様という奴は・・・刑事から情報を盗むとは。なんという、卑怯な。  (・・・いててて・・・)  こら。逃げるなヒゲコート。   は。 成步堂:(呜呜呜呜。。。太恐怖了说不出话来了。。。) 你这家伙。。。从刑事课偷走信息,何其卑劣。 (。。。。疼疼疼。。。) 站住,不要跑胡须大衣。 哈? カルマ:この国の刑事のモラルがここまで低いとは思わなかった・・・刑事、ちょっとこっちへ来なさい。 狩魔:我不觉得这个国家的刑警道德已低到了这种程度。。。刑警,稍微往这边来一下。 イトノコ:ぎゃああああああああああ。   ・・・ほほお。この隙に逃げなかったとは、感心ね・・・ 系锯:噶啊啊啊啊。 嚯,嚯哦,这个机会你没有逃跑,令人佩服啊。。。 ナルホド:(あ・・・足がすくんで動けない・・・)   ナルホド龍一。私の・・・検事としての経歴は、泥にまみれてしまった・・・貴様のせいで。・・・許せない・・・今度こそ・・・貴様に勝つ。 ・・・・  僕に・・・”勝つ”。そればっかりだな、君は・・・ な、なんですって・・・?   ・・・・・  ・・・ふ、ふん。来なさい、ひげ。・・・捜査会議が始まるわ。 成步堂:(啊。。。两腿发软动不了了。。。) 成步堂龙一,我。。。我作为控方的经历有了黑点。。。都是拜你所赐。。。。不能原谅你。。。。这次。。。要战胜你。 。。。 “战胜”。。。我,你满脑子都是那事吗。。。 说,说什么。。。? 。。。。 哼,哼哼,过来,胡须刑警,。。。。搜查会议要开始了。 イトノコ:はは・・・は。 系锯:是是。。。是。 カルマ:カルマ家の誇りにかけて・・・決着をつけてやるわ。 狩魔:赌上狩魔家的荣耀,。。。给你个了断。 ナルホド:(・・・いてて。カルマ検事のやつ、何か投げつけていったぞ・・・なんだ?これ・・・) 成步堂:(。。。疼疼,狩魔那家伙,扔过来什么东西。。。这是,什么。。。?) イトノコ:・・・ということで、自分は署の方へ戻るっす。自分に用ができたら、警察署にくるっす。くれぐれも、カルマ検事に見つからないように・・・ 系锯:。。。现在这情况,我要返回局里了。如果有事找我的话,请来警察局,再三小心,不要被狩魔控方看到。。。 ハルミ:ナルホドくん。この落書きはどういう・・・? 春美:成步堂君。这个涂鸦写的什么。。。? ナルホド:それ、サインだよ。  サイン・・・ですか?  イサオさんの名前が書いてあるんだ。  全然読めませんね。正直に言って、こんな下手な字、見たことがありません。  いやいや。それはわざとなの。  ほら、”カオルちゃんへ”って書いてあるでしょ? 成步堂:那是签名哟。 签名。。。是什么? 写着功先生的名字啊。 完全看不懂啊,说实话,这么潦草的字,我也从来没有见过。 不不不,那是专门写潦草的。 看吧,不是写着“致熏酱”吗? ハルミ:こ、こんな読めない字を人様に上げるなんて・・・非常識です。  (・・・ちょっと待てよ・・・)  ・・・?どうかしましたか、ナルホド君?   春美:竟把这,这么难懂的字给别人。。。没常识。 (。。。稍等哟。。。) 。。。?怎么了成步堂君。 ナルホド:・・・カオル・・・って、どこかで聞いたような名前だな、って・・・。 成步堂:。。。熏。。。,好像在哪里听过这个名字。。。 イサオさんの《サイン色紙》を法廷記録に挟んだ。 功先生的《签名彩纸》已加入到法庭记录里。

用户评论

又落空

哇,这名字就很有意思啊!我本来以为是法庭辩论类的,没想到还有追星剧情。

    有13位网友表示赞同!

麝香味

逆转裁判真经典!P21的逆转要素肯定很精彩吧。

    有17位网友表示赞同!

算了吧

我真是喜欢成步堂这种角色设定,傲娇又正义感十足!

    有20位网友表示赞同!

命硬

这个游戏带攻略向是不是更容易上手啊!以前玩过两三篇就卡关了。

    有12位网友表示赞同!

ˉ夨落旳尐孩。

逆转裁判的推理系统一直是我的最爱,希望能延续经典玩法哦!

    有5位网友表示赞同!

良人凉人

追星剧情也太有趣了吧,成步堂的世界观变得更丰富了!

    有9位网友表示赞同!

终究会走-

这次是不是要解开什么大案件啊?感觉标题很神秘sterious!

    有11位网友表示赞同!

孤独症

逆转裁判的音乐一直给它加分的,希望这作的新曲也很赞。

    有15位网友表示赞同!

残留の笑颜

P21更新内容应该会很棒吧,期待新的案子,新的角色!

    有11位网友表示赞同!

将妓就计

这个“有异议!”真戳我笑点啊,成步堂永远是最可爱的!

    有14位网友表示赞同!

┲﹊怅惘。

玩游戏一边跟着攻略看着解说还挺有意思的,可以更深入了解游戏的机制。

    有10位网友表示赞同!

蔚蓝的天空〃没有我的翅膀

期待看到新剧情的发展,成步堂追星之路怎么样呢?

    有16位网友表示赞同!

軨倾词

法庭辩论+追星? 这游戏的设定太让人好奇了! Definitely gonna check this out!

    有6位网友表示赞同!

铁树不曾开花

已经预定了,这作的标题也太有冲击力了, 期待体验全新的逆转裁判世界!

    有14位网友表示赞同!

我的黑色迷你裙

希望游戏能保持经典的游戏性,同时也期待新的故事和角色设计。

    有11位网友表示赞同!

呆萌

逆转裁判一直是我的童年回忆之一啊,现在又出了新作品,真是太激动啦!

    有9位网友表示赞同!

不相忘

这个游戏适合喜欢推理的玩家,也适合喜欢成步堂这种类型的角色设定的人!

    有14位网友表示赞同!

淡淡の清香

感觉游戏的主题和故事会很有深度,我期待解开其中的谜团!

    有6位网友表示赞同!

青瓷清茶倾城歌

希望这作能把逆转裁判经典元素保留下来,同时又能带来一些新的精彩!

    有13位网友表示赞同!

拉扯

这款游戏一定会成为一款又好玩的冒险解谜游戏!

    有12位网友表示赞同!

猜你喜欢
最新游戏更多
热门专题更多
最新资讯更多